Altschwedische Balladen, Mährchen und Schwänke sammt einigen dänischen Volksliedern
übersetzt von Gottlieb Mohnike.

80,00 

verfügbar

Weiter stöbern ... Artikelnummer: 13325AB Kategorie:

Beschreibung

 Altschwedische Balladen, Mährchen und Schwänke sammt einigen dänischen Volksliedern übersetzt von Gottlieb Mohnike. Stuttgart, Tübingen, Cotta, 1836. 8°. XVI, 302 S., 1 nn. Bl. Schlichtes Leinen der Zeit mit Rückentitel, (minimal beschabt).

Erste Ausgabe der Übersetzung. – Geodeke XIV, 72, 31; NDB 17, 699. – „M.s Hauptleistung sind seine Übersetzungen aus den nordischen Sprachen, durch die er zu einem der führenden Vermittler dieser Literaturen wurde.“ (Goedeke). – „Ein besonderes Gespür für die Volksdichtung bewies M., als er sich entschloß, die von Geijer und Afzelius gesammelten „Svenska folkvisor från forntiden (3 Bde., 1814–17) für die deutschen Leser zu bearbeiten. Sie erschienen 1836 unter dem Titel „Altschwed. Balladen, Märchen und Schwänke“. (NDB). – Stellenweise leicht stockfleckig, fliegender Vorsatz mit einer Widmung von 1906.

Literatur, 19.Jh., Märchen, Skandinavien